About this item
=========================================================
Brand: Mozentea Type: Green Tea
Form: Loose Leaf Packaging: Bag
Shelf Life: The aged the better
Taste: It tastes fruity and has a floral aroma.
Storage: Proper tea storage is super important. Improper storage leads to flat, flavourless and potentially weird tasting tea. So as a rule of thumb, keep your tea leaves in an airtight container (the less air inside the better) and away from heat, light, moisture and strong odours.
Origin: Taihu Town Suzhou City Jiangsu Province, China 中国江苏省市苏州市太湖镇
Steeping Guide 酿造指南:
=========================================================
Teaware: Glass or ceramic Gaiwan
Amount: 3g /1½ teaspoons
Temperature: 176°F / 80°c
Steeping Time:
1.Fill your gaiwan (or glass) about halfway with hot water to pre-heat it. Tilt the cup a bit so that the water creeps up the side and then rotate it so the inside gets wet all the way around. Then pour the water out.
2.Refill the gaiwan with hot water. It should be about 80-90% full. The water temperature should be below boiling; around 176°F / 80°c is ideal.
3.Drop approximately 1 teaspoon(3g) of Biluochun leaves into the water. Use twice this amount if you are brewing your tea in an 8oz glass. The leaves will sink to the bottom leaving the tiny hairs at the top.
4.Place the lid on the gaiwan and let the tea steep for 1-2 minutes. Enjoy your tea.
When you get down to about one quarter of the tea remaining, refill the gaiwan with hot water of the same temperature as before and let it steep for 3 minutes.
5.You can get 3-5 infusions out of most Pi Lo Chun Teas. Increase the steeping time 30 seconds to one minute for each infusion. How many infusions you do depends entirely on your taste. Experiment.
Use the amounts given in these instructions as a rough guide. If you find the resulting tea too weak, add more tea leaves; if it is too strong, reduce the amount of leaves used. Similarly, try increasing or decreasing the steeping times.
If the tea is too bitter, reduce the temperature of the water. Basically, you’ll want to keep experimenting until you come up with the perfect brew for your particular taste.
1、温杯:取开水壶,往透明玻璃杯中冲人约占杯容量1/3的热开水进行烫杯,烫杯的作用是可以温杯和进一步洁杯。
2、凉水:冲泡碧螺春只能用176°F / 80°c 左右的开水,在烫洗了茶杯之后,我们不用盖上水壶壶盖,而是敞着水壶,让水壶中的开水随着水汽的蒸发而自然降温。
3、赏茶:碧螺亮相”即请大家传着鉴赏干茶。碧螺春有“四绝”——“形美、色艳、香浓、味醇”,赏茶是欣赏它的第一绝:“形美”。生产一斤特级碧螺春约需采摘七万个嫩芽,你看它条索纤细、卷曲成螺、满身披毫、银白隐翠,多像民间故事中娇巧可爱且羞答答的田螺姑娘。
4、注水:向玻璃杯中注水,水只宜注到七分满,留下三分装情。或俗语说的茶七饭八酒满杯。
5、投茶:即用茶导将茶荷里的碧螺春依次拨到已冲了水的玻璃杯中去。
6、洗茶:好的碧螺春的茶毛很多,泡茶前先洗茶,洗去茶毛,洗茶速度要快。
7、冲泡:倒掉洗茶的水,沿着盖碗壁沿四周,将温水注入。
8、品茶:碧螺春沉入水中后,杯中的热水溶解了茶里的营养物质,逐渐变为绿色,整个茶杯好像盛满了春天的气息。碧绿的茶芽,碧绿的茶水,在杯中如绿云翻滚,氤氲的蒸汽使得茶香四溢,清香袭人。晶饮碧螺春应趁热连续细品。头一口如尝玄玉之膏,云华之液,感到色淡、香幽、汤味鲜雅。喝至剩下1/3茶汤时,再加176°F / 80°c 温水冲泡,这样前后茶汤浓度较均匀。
Cup Method
Teacup: 8.8oz / 250ml 176°F / 80°c
2 Teaspoons / 3g Tea Brewing time: 3 - 5 mins
Chinese Gongfu Method
Gaiwan: 3.8oz / 110ml 176°F / 80°c 4g Tea
6 steeps: rinse, 10s, 10s, 25s, 35s, 50s 70s Rinse time is around 5 seconds.
Description 產品介紹
=========================================================
Biluochun tea belongs to green tea and one of the top 10 Chinese tea. It is a traditional Chinese tea with more than 1,000 years history.
Biluochun (also Pi Lo Chun) is a Chinese green tea. Its name literally means Green Snail Spring, which comes from the tightly rolled leaves, resembling snail meat and from the fact that it is harvested in Spring.
碧螺春茶已有1000多年历史,当地民间最早叫洞庭茶,又叫吓煞人香。相传有一尼姑上山游春,顺手摘了几片茶叶,泡茶后奇香扑鼻,脱口而道“香得吓煞人”,由此当地人便将此茶叫“吓煞人香”。到了清代康熙年间,康熙皇帝视察时品尝了这种汤色碧绿、卷曲如螺的名茶,倍加赞赏,但觉得“吓煞人香”其名不雅,于是题名“碧螺春”。关于此茶名称的来历除了康熙皇帝巡幸太湖时亲赐之外,也有碧螺春在明代时就已有茶名的传说,还有一种巧妙的解释说取其色泽碧绿,卷曲如螺,春季采制,又采自碧螺峰这些特点,因而命名为碧螺春。此茶有悠久历史,在清代康熙年间就已成为年年进贡的贡茶。
Conclusion and Warnings: 注意事项
======================================================
Although one is unlikely to drink vast quantities of this tea because it’s costly—and because one can have too much of a good thing—it’s advisable to limit one’s intake to (a generous) 1000 ml daily. Too much of any tea may cause anemia and gastric upset in some people.
Pregnant and menstruating women and individuals suffering from gastric conditions such as ulcers or conditions that cause inflammation are urged not to drink green tea. If one has concerns or reacts badly to the supposed Tea benefits, speak to a medical practitioner, herbalist, or pharmacist.
1、不要空腹喝茶:空腹喝茶的话是很容易冲淡胃酸的,还会抑制胃液分泌,防碍消化,甚至还很容易引起心悸、头痛、眼花、心烦等醉茶现象,并且还会影响蛋白质吸收,很容易引起胃粘膜炎症发生。
2、饭前不要大量喝茶:很多人都有饭后马上喝茶的吸收,但最佳的喝茶时间是再饭后20分钟饮用;饭后马上喝茶,很容易冲淡胃液,影响食物消化,并且因为茶叶内含有草酸,这类物质和食物中的铁质、蛋白质发生反应,很容易影响身体对铁、蛋白质的吸收。
3、睡觉前不宜喝茶:大家要注意,晚上睡觉前2小时是不建议喝茶的,喝茶的话会促使大脑兴奋,很容易影响睡眠,甚至出现失眠,所以睡觉前2小时最好是不要喝茶的好。
4、不要用茶水服药:茶叶中的鞣酸可以和许多药物产生化学反应,导致药效降低,所以大家无论是在吃中药和西药的时候,都不可以去用茶汤服药,否则的话会影响药效,甚至危害身体健康。